폭발력 가늠해보니… 늘 있어왔던 北 협박, 이번엔 차원이 다르다 '충격'

연합신보 | 기사입력 2013/01/26 [10:05]

폭발력 가늠해보니… 늘 있어왔던 北 협박, 이번엔 차원이 다르다 '충격'

연합신보 | 입력 : 2013/01/26 [10:05]

North responds to sanctions by vowing nuke test

Pyongyang threatens a ‘new phase’ in ‘all out war’ against Washington
폭발력 가늠해보니… 늘 있어왔던 北 협박, 이번엔 차원이 다르다 '충격' 


 
 
Glyn Davies, the U.S. envoy on North Korea policy, center, speaks to reporters after meeting with South Korea’s top nuclear envoy Lim Sung-nam at the Ministry of Foreign Affairs and Trade in Seoul yesterday. By Oh Jong-taek

 
 
North Korea said it would carry out a third nuclear test and also promised an “all-out war” against the U.S. and its “foul followers.”

In defiance of expanded sanctions passed by the United Nations Security Council Tuesday, the North’s National Defense Commission, the top military decision-making body, issued a statement yesterday promising a third nuclear weapons test.


“We do not hide that a variety of satellites and long-range rockets which will be launched by the DPRK [Democratic People’s Republic of Korea] one after another and a nuclear test of higher level which will be carried out by it in the upcoming all-out action, a new phase of the anti-U.S. struggle that has lasted century after century, will target against the U.S., the sworn enemy of the Korean people,” the commission said in an English-language dispatch carried by the North’s official mouthpiece, the Korean Central News Agency.

Pyongyang reiterated its condemnation of the unanimously approved resolution by the Security Council and blamed it on a “U.S.-led plot of hostility” against the country.

“The UN Security Council resolution on expanding sanctions against the DPRK, which was adopted on the initiative of the U.S., represents the most dangerous phase of the hostile policy toward the DPRK,” the statement read. “We will begin an all-out war to crush down the anti-DPRK hostile actions by the United States and its foul followers and safeguard the sovereignty of our nation and people.”

Glyn Davies, Washington’s chief nuclear envoy, said yesterday in Seoul that the U.S. is still open to “authentic” and “credible” negotiations to implement the agreement made by members of the six-party talks in 2005 to denuclearize North Korea.

“Why am I here?” Davies asked at a press conference at the Foreign Ministry building in central Seoul. “We want to reinforce the message that our president [Barack Obama] and secretary of state [Hillary Clinton] have said. That message is [that] we, the United States of America, are still open to authentic and credible negotiations to implement the Sept. 19, 2005 joint statement.” Davies spoke after meeting with his counterpart Lim Sung-nam, Seoul’s chief nuclear envoy.

“We are willing to extend our hand if Pyongyang chooses the path to peace and progress by letting go of its nuclear weapons and its multi-stage missiles,” he continued.

Davies, along with Syd Seiler, Korea director at the White House National Security Council, arrived in Seoul Wednesday before heading to Beijing today and Tokyo tomorrow.

The U.S. delegation’s visit was planned ahead of Tuesday’s Security Council resolution that condemned North Korea’s Dec. 12 launch of a long-range missile.

“This tough resolution, these tightened sanctions are reasonable, necessary and justified in the face of its obligations under previous UN Security Council actions,” Davies said. “This broad and growing consensus sends a unified message to Pyongyang and the message is: ‘Live up to your obligations, keep your promises, start down the path of denuclearization, keep the commitment you made in 2005 in the joint statement of that year, or you’ll only further isolate your nation and impoverish your people.’?”

Davies expressed concern over a nuclear test by the North.

“We hope they don’t, we call on them not to do it,” Davies said. “It would be highly provocative.”

North Korea conducted its first and second nuclear tests in 2006 and 2009, which prompted tough resolutions by the UN Security Council that put sanctions on entities and individuals along with travel bans and asset freezes.

UNSC Resolution No. 1874 from 2009 clearly prohibits North Korea from using any kind of ballistic missile technologies, which Pyongyang violated with two long-range rocket launches in April and December 2012.

As a result, the UN’s 15-nation Security Council unanimously passed a 20-point new resolution, No. 2087, on Tuesday that condemned the two rocket launches and ordered expanded sanctions by adding more North Korean entities and people to its blacklist.

Pyongyang has said the rocket launch was a peaceful development of their space program and threatened to take “physical actions” and halt further talks regarding “denuclearization on the Korean Peninsula.”


By Kim Hee-jin, Lee Eun-joo [heejin@joongang.co.kr]

한글 관련 기사

폭발력 가늠해보니… 늘 있어왔던 北 협박, 이번엔 차원이 다르다 '충격'

● 北 3차 핵실험, 폭발력 높이고 소형·경량화 집중
● 기술력 상당 축적…성공 땐 국제사회 큰 위협

북한의 3차 핵실험 강행 가능성으로 국제사회의 우려가 점점 커지고 있는 가운데 북한 핵능력에 대한 관심이 쏠리고 있다.

북한은 앞선 2006년과 2009년 두 차례 핵실험을 거듭하며 폭발력을 높였다는 점을 볼 때 관련 기술력이 진일보했을 것으로 추정하고 있다.

2006년 북한의 1차 핵실험 폭발력은 1킬로톤(㏏)이었다. 2009년 2차 핵실험은 2∼6kt 가량으로 추정됐다.

2차 핵실험 당시 인공지진의 강도가 리히터 규모 4.4에 달해 10kt 이상이었을 것으로 보는 시각도 있었다.

1kt은 TNT 폭약 1000t의 폭발력과 맞먹는다. 히로시마에 투하된 핵폭탄의 위력이 15kt 가량 이었던 것을 감안하면 엄청난 폭발력이다.

북한이 언급한 높은 수준의 핵실험에 국제사회가 긴장하는 이유는 앞선 두 차례 실험에서 상당한 기술력을 축적한 것으로 추정되는 북한이 3차 핵실험에 성공하면 지난해 12월 장거리 미사일 발사 성공에 이어 국제사회에 진정한 위협이 되기 때문이다.

따라서 북한은 이번 3차 핵실험을 통해 폭발력을 10kt 이상으로 높이거나 대륙간 탄도미사일에 탑재가 가능하도록 소형·경량화에 집중할 것을 전망된다.

핵탄두 소형화를 달성하려면 핵물질(플루토늄 혹은 우라늄)의 양이 적더라도 폭발력이 커야 한다. 일반적으로 스커드-B 미사일에 탑재 가능한 탄두 중량은 1000㎏이고, 지름 90㎝ 이내로 만들어야 한다.

북한은 내폭형 장치를 집중적으로 개발해 1980년대 후반부터 100여 차례 이상의 고폭실험을 했고 실제 핵실험을 통해 위력을 높인 것으로 알려져 있다.

장거리 미사일 시험 발사에 성공한 것으로 평가 받는 북한이 미사일 탑재가 가능할 정도로 핵탄두를 소형화하면 핵보유국이 기정사실화 된다.

이뿐 만이 아니다. 북한은 세계 최대 우라늄 자원을 가지고 있다. 전문가들에 따르면 북한은 양질의 우라늄 자원 매장량이 2600만t에 달하는 것으로 추정된다.

이 가운데 400만t 가량은 쉽게 채굴이 가능한 것으로 전해진다. 2010년 기준 전 세계 우라늄 공급량이 총 7만1000t 수준인 것을 감안하면 엄청난 수치다.

또한 북한 핵실험과 핵무기 개발을 주도하는 인력과 기관은 베일에 싸여 있지만 북한내 3000여명의 전문인력이 있는 것으로 정보당국은 추정하고 있다.

북한 40㎏의 플루토늄(Pu)을 확보한 것으로 전문가들은 보고 있다. 핵무기 1기를 제조하는데 6~8㎏의 플루토늄이 필요하기 때문에 최대 7~8기의 핵무기를 만들 수 있다.

또 2010년 11월 북한 당국의 초청으로 영변 핵시설을 목격했던 미국 핵과학자인 지그프리드 헤커 박사는 당시 우라늄 농축시설로 1000대 이상의 현대식 원심분리기 시설을 확인했다고 말했다.

심지어 북한은 2000대의 원심분리기를 설치해 가동하고 있다고 주장했다. 북한의 주장이 사실일 경우 연간 고농축우라늄(HEU) 40㎏ 생산이 가능하다. HEU 15㎏면 핵무기 1기를 제조할 수 있다.

한 핵 관련 전문가는 "북한은 상당량의 핵물질을 확보하고 있는 것으로 추정되기 때문에 3차 핵실험을 통해 미사일 탑재가 가능한 수준까지 기술력을 확보할 수 있을 것으로 보인다"고 말했다.
  • 도배방지 이미지

관련기사목록
광고
광고
광고
광고
광고
광고
많이 본 기사